close
請註明您的
~ 人數上面當然是越多越好啦 ~
列位伴侶大師好~中和庄文史研究協會致力於保留、記載雙和區域的歷史與文化,今朝天成翻譯公司們正在進行一項口述歷史的計畫,特別很是需要謄稿志工,主要的工作內容很簡單,就是將我們給唷!再衝一點,直接到本協會來是最快的啦!快和你的同夥一路來當歡愉的志工吧!!
中和庄- 誠徵 謄稿志工
中和庄文史研究協會 誠徵 謄稿志工!
我要若何報名呢?
為甚麼徵求謄稿志工呢?
以下文章來自: http://blog.roodo.com/hotown/archives/2010-05.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
我要若何報名呢?
天成翻譯公司應該具有什麼樣的前提呢? 工們的臺甫啦!固然也會把這本集大師血汗功效的書本,贈予給每位辛苦的志工們!~ 1.姓名 | 2.聯系體例 | 3.職業與專長 | 4.善于語言 |
因為這個計畫案拜候的人數眾多,我們的經費與人力很是有限,所以但願對處所文史有樂趣、成心願參與的同夥,可以協助我們來完成這個計畫案
天成翻譯公司我我!天成翻譯公司想要當志工!!1.有熱情、毅力與責任感:這個計畫案是有時候性的,但願一旦批准擔任志工後,可以或許對峙到底,不可以中途落跑哦翻譯
2.有時間:聽打是需要花時候的,我們會準備訪談的灌音檔,您可以直接在家裡進行,完成後再交電子檔給我們。第一次聽打前,可能會需要您親身到協會來,讓我們向您诠釋這個計畫案的理念,和謄稿的花式與須知翻譯
3.有語言能力:本計畫接見的耆老分兩種:一種是本省籍、一種是外省籍。所以豈論是擅長台語或熟習外省口音的您都迎接來介入(可以註明本身善于哪一種說話)。由於訪談的耆老年數都七八十歲以上了…所以有些字詞可能聽起來會對照吃力,但這個部分我們可以過後再一路計議、解決哦。
為甚麼徵求謄稿志工呢?
寄至站內信箱,或是本會ho.town@msa.hinet.net信箱,天成翻譯公司們就會自動跟您聯系了
~ 計畫完成時,我們會將這個訪談計畫集結成書出書,書裡面會載明辛勞的謄稿志
以下文章來自: http://blog.roodo.com/hotown/archives/2010-05.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜
留言列表