close

翻譯日語

WritePath雲翻譯看好這一趨勢,於2014年投入機械進修範疇,自己研發出一套類神經及統計機器「翻譯加快器(Translation-booster)」,透過在資料庫內的海量語句之間進行類比、闡發、貯存,以達到快速翻譯具有反複性質的句子。在機械翻譯過以後,再結合重大的群眾外包(crowd-sourcing)氣力,透過全球精曉各領域的翻譯老師進行文件編修,可翻譯的說話多達35種,今朝全球僅WritePath雲翻譯一家採用此種貿易模式,是全球首創的AI財經翻譯平台。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

本文引用自: http://www.chinatimes.com/newspapers/20170808000122-260204有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 robertk02y3cx 的頭像
    robertk02y3cx

    robertk02y3cx@outlook.com

    robertk02y3cx 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()