目前分類:未分類文章 (1265)
- Nov 05 Mon 2018 11:16
【心得】同步聽打員培訓課程
- Nov 04 Sun 2018 11:50
[資訊] 聲暉聽障青年核心集團
圖瓦盧安文翻譯翻譯社約請各人一同來討論如今手語翻譯、同步聽打的申請、辦事利用上有哪些優、缺點翻譯 也能夠一路分享翻譯公司是不是曾在使用手語翻譯、聽打辦事的碰到問題或困難。 別的還會初步介紹身心障礙者權利公約(CRPD),讓人人瞭解本身權益 接待列位來聊聊你的看法和建議,和天成翻譯公司們渡過一個充滿知性的淩晨 指點單位:中華社會福利結合勸募協會 主辦單元:中華民國聲暉結合會 實施對象:全國年滿18歲至40歲領懷孕心障礙證實或鑑輔會證實聽障者。 日 期: 105年9月3日(六)上午09:00-12:00 地 點:台中聲暉之家一樓會議室 (台中市潭子區中山路一段185巷1號) 集體名額:每場次招收3-5名聽障成員為原則翻譯 權力義務:列入集團全程免費,另提供外縣市至上課所在交通費部份補助, 僅限高鐵、 台鐵、捷運、公車/巴士等大眾運輸對象,須憑票根請領。每場次每人不跨越800元為 限。 報名網址:http://www.soundhome.org.tw/sh_a/s_news_0801.htm ※因本集體性質關係,參與成員會先經由審核※ 本勾當將視介入成員需求供給手語翻譯與同步聽打辦事!
- Nov 04 Sun 2018 08:51
錢不夠用!外快月入目標12K 聽打、網拍、家教夯
- Nov 02 Fri 2018 06:37
韋陀菩薩護世真言 @ 通往零極限的車票就是說那句「我愛你」
若有壞天成翻譯公司諸佛處死、踐踏糟踏蒼生之天魔、龍魔、非天魔、風神魔、飛空魔、尋香魔、疑神魔、大腹行魔、施礙魔、夜叉魔、餓鬼魔、空行母魔、食肉魔、出者魔、瓶袋魔、臭魔、身臭魔、令枯瘦魔、令忘魔、令顛狂魔、令魘寐魔、令鎮伏魔、奎宿魔巨細諸魔,勸令不改者,請試本尊雷光。
- Nov 02 Fri 2018 06:22
若何闇練中文聽打!?
- Nov 01 Thu 2018 12:20
這類USB腳踏開關能做甚麼?
- Nov 01 Thu 2018 11:19
假如第一支智慧型手機選Google Nexus,那有哪些必灌軟體?
- Nov 01 Thu 2018 00:19
【Q and A】自費出版 @ 小作家文窗
- Oct 31 Wed 2018 23:04
[打工] 日文逐字稿
- Oct 26 Fri 2018 06:10
這類USB腳踏開關能做甚麼?
- Oct 26 Fri 2018 02:38
[學友] [全國] 空英聽力逐字稿
翻譯德文翻譯社請站內信skype帳號,註明可以的時段 1. 自介: 資工所學生 2. 對象: 想促進聽力 5. 地址: skype 6. 時間: 早上 7點~9點 OR 晚上 10點後 一個星期一次 OR 兩次 7. 體例: 1.商定的時間上線 2.打開空英打逐字稿存成.txt (也可本身先聽打好) 3.上傳給對方後會商 有需要請先下載可反複播放A->B的軟體 http://www.kmpmedia.net/ 快捷鍵 F5 F6 F8 8. 局限: 以課文講授部份為主 大約聽打10~20min ("非"課文朗誦) 會商5~15min http://www.studioclassroom.com/default.php 9. 人數限制: 2~4 -- When we toss a coin 翻譯社 we obtain either head or tail. Now we toss a coin 5 times. There are 2^5 possible outcomes. How many of them contain no two consecutive heads? ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:18) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:37) ※ 編輯: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/25 08:38) ※ 編纂: bjk 來自: 140.113.56.69 (09/28 11:32)
- Oct 25 Thu 2018 09:02
[現場] 2016/9/9 青鳥地唱 秋:故事
摘要翻譯服務翻譯社第一次發文,這2年才認識打綠(不要笑天成翻譯公司XDD),對音樂也一無所知,還請各位大大 多指教!!(作揖) *媒介* 起首感激蘇打綠和眾多打粉,除打綠高品質的音樂作品外,是翻譯公司們絕佳的默契和零距離 的互動體式格局推我入坑,也謝謝所有工作人員,讓我聽到打綠這麼完善的演出翻譯(90度鞠躬 ) 知道IN SUMMER《秋:故事》在臺中時,真心感覺這是首選場次!!除了所在在故鄉外, 最主要的是有我這幾個月的愛歌〈你心裡最後一個〉!!自從《故事未了》聽事後異常非 常異常想再聽一次現場的,可以如願搶到實在感覺今生無憾(但還是要聽完下一場XD) 。 *上半場* 〈故事〉 熟習的前奏一下,心中的沖動難以言喻,金風抽豐,不但推開緊閉的門扉,也打開了連續串演 唱會、簽唱會、貢寮海祭等,想起來會微笑的回想,聽著,完全已忘言語已忘天成翻譯公司~ 〈從一片落葉開始〉 一邊感覺俏皮的考題太簡單,一邊微微扭捏身體答題:「喔!喔……喔……」又一邊心裏 吶喊「是真愛阿!!!」「是真愛阿!!!」「是真愛阿!!!」很喜好這類把歌中人物 的台詞作為歌詞,彷彿唱出他們設法主意的作品,所以也超愛〈他舉起右手點名〉!! 〈獨處的時辰〉 從台下觀眾迎接這首歌有多恬靜就猜到,這天人人會走恬靜凝聽線路(笑)究竟《秋:故 事》有很多多少首是喜歡獨處時聽的歌啊,不會想用喝彩或尖叫去干擾,只想靜靜地細細地品 味,沒想到反而顯得太冷酷了嗚……請相信我們也是娴靜的真愛阿!!! 覺得這首歌太甚憂傷,聽完超想給主唱大人一個擁抱。 〈我好想你〉 推我入坑的主要歌曲之一,很喜好那描畫忖量從狹暗空間拖出漫長時間的歌詞,情感由弱 漸增,每次聽現場城市感覺出格愉快,彷彿主唱大人在面前替我用盡全身氣力唱出所有的 難過、傷痛和孤單。「呼~怎麼能唱的那麼好聽啊?」聽完後都會在心中驚呼翻譯 〈偷閒的同黨〉 陽光倏忽灑入!!是女神的歌啊~平凡不容易聽見的歌,女神的聲音好清澈好乾淨好溫順, 又從新愛上女神了!!!惋惜不是男生不能舉手廣告……台下測驗不合格,主唱大人的反 應其實太可愛了!XDD 〈每天晴朗〉 之前超戀慕網路影片的現場觀眾,可以跟主唱大人一起擺動雙手,此次終於可以親自體驗 ,居心跟主唱大人隔空擊掌,真是無與倫比的幸福(撒花轉圈),主唱大人不時改變更作 ,讓我們必需專注跟上,真的很愛這類互動。 很溫順很暖和的一首歌,老是聽著聽著表情就會好起來,用晴朗的笑臉聽你唱:) 〈說了再會今後〉 繁重而美麗,比起〈天成翻譯公司好想你〉仿佛多了份哀怨和無奈,這次聽來難免想到休團的事…… 天成翻譯公司試著騙本身,有散也有聚,只是想起了,再無打綠聽,不忍回去…… 〈我們走了一光年〉 這首歌第一次聽現場~小威好帥!!!小威好帥!!!小威好帥!!!唱這首歌的時候特 別年青XDD最喜好最後一段!! 正難得要休團了,才想到打綠已陪天成翻譯公司們一起走了很久,雖然不捨,但將來三年不會是災 禍,相信打綠的決議帶來的是幸福翻譯 〈再碰見〉 不需多言的主打歌,記得我第一次聽就愛上了,歌詞不免難免寫太好!!!這首歌給我許多次 往前走的動力,將來三年我也想勉力多看書多學點音樂知識,進展能更了解打綠的作品, 拜託打綠三年後必然要跟我們再碰見!!!若是可以也想盡快跟魚丁糸再碰見>//////< 〈拾穗〉 心中神曲之一,前奏一下就想跪拜了XDDD不愧是龔爺的曲!!歌詞也十分發人深醒,配上 絕妙的嗩吶,鄉土味實足卻毫不庸俗,太好聽啦~~ 〈翻譯公司心裡最後一個〉 愛歌! 幾個月來單曲輪回也聽不膩,主唱大人溫柔的歌聲總能拂去心中的負能量,讓情感靜谧下 來,讓思緒紓解開來,真的,能熟悉蘇打綠特別很是極度特別很是幸福(大心) 〈細姨星〉 玄妙虛幻而優美,現場空靈如夢,的確播CD一般,不免難免太強!!! *下半場* 不是可以跟打綠一路長大的年紀,也是第一次聽PADA唱歌,所以下半場幾近都當是新歌發 表,但每一首都好聽到不可!!! 特別喜歡〈雪の華〉,聽c大說才知道是一首幸福的歌,聽那溫順的歌聲,很幸福很幸福 。 感覺〈欠好〉基本超好好欠好!!!未免太好聽!!〈Shadow〉也讓天成翻譯公司超冷豔! 一直在想心頭好〈一路喔喔〉會泛起在哪一場,沒想到有幸聽到,超驚喜,終於有歌可 high,但稍嫌太晚(?) 聽完〈雪の華〉就想說下次點歌若被選到要點〈島唄〉,沒想到最後一首就是,其實太幸 運了。 **************************** 想趕在冬未了心得大軍進場前交出功課XDDD 再次感謝打綠、暐哲教員、所有工作人員和打粉們,讓我聽到打綠的歌。 第一次聽室內小場地,感覺比小巨蛋、簽唱會的收音好太多!!感激「印夏天」讓我聽到 這麼完善的現場翻譯 真心感覺每次聽現場謝幕後c大說的“晚安”有魔力,讓天成翻譯公司再不捨城市乖乖回覆“晚安” ,然後知足地離開。 休團三年,我真的沒處所花錢了,只好存下來等出國聽打綠現場XDDD 不知道這三年,打綠在路上看到打粉穿著著打綠周邊,是會躲起來呢,還是會感應開心呢 ?
- Oct 25 Thu 2018 07:09
[徵才] 13分鐘音檔逐字稿聽打
西語口譯價位翻譯社 ◎天成翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確切浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 小我名稱:judapaul 聯絡方式:站內信 ◎徵求刻日:0312 ◎工作內容描寫:音檔聽打 ◎徵求前提:無 (若無任何徵求前提,請輸入「無」) ◎交件時候:今天下午五點 ◎案件預算:400 (請最少提供 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 以內 的預算描述) (制止 無現實預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (制止 非金錢 的酬勞付出,例如供應 免費商品利用 為酬勞前提等,違者當即刪除) (如沒法直接供應預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 此案件總評估時候為:1.5小時,換算時薪為:266元/小時 (如時薪低於 140,您已違背勞基法最低薪資,請勿在此頒發) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板揭橥) ◎酬勞發放日:交件後六小時內 ◎是不是回應所有來信:否 (請留下合用項目並刪除其他) ◎是不是需要開立發票:否 (請留下合用項目並刪除其他) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)翻譯社 來自: 36.229.84.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1520834253.A.E1B.html
- Oct 25 Thu 2018 05:43
[徵才] 英文逐字稿聽打
越南文字翻譯翻譯社※ 注意事項: 1. 本文格局供企業、組織、小我曆久或短時間固定聘僱人員利用翻譯 2. 單一文件、譯案請選用[筆譯][口譯][潤稿]發文格局。 2. [必] 暗示必填項目, [選] 透露表現選填項目。 ──────── 揭橥文章時,請刪除本行以上(含本行)內容 ───────── ────────────────────────────────────── [必]企業/組織全名:小我徵求 [必]同一編號: [必]負 責 人: [必]地 址: [必]電 話: [選]傳 真: ────────────────────────────────────── [必]工作類型:英文逐字稿聽打 [必]全/兼職:兼職 [必]觸及語言:英文(西班牙口音) [必]所屬範疇:英文逐字稿聽打 [必]報答較量爭論:6分50秒 400元 ────────────────────────────────────── [必]應徵條件:6/17 18:00前交件 [必]應徵刻日:徵到為止 [必]聯 絡 人:楊蜜斯 [必]聯系體例:[email protected]/站內信 ────────────────────────────────────── [選]其他事項: 1.以Word交件 2.若有聽不懂的處所,請以紅字標示並註明時候(幾分幾秒) 3.但願來信能附上英文逐字稿相關經驗 4.進展最少能打出九成內容,交件時會確認 5.請提供郵局帳戶匯款
- Oct 24 Wed 2018 23:23
[閒聊] 讓JJ去KKBOX音樂風雲榜
翻譯論文翻譯社是的~不知道大家還記不記得~ 一月四日JJ在KKBOX一路聽打了什麼話!? 忘了沒關係翻譯社天成翻譯公司來幫人人溫習!! JJ說:kkbox1/24頒獎儀式:翻譯公司們讓KKBOX排行榜前5名都是我的歌,我就去! 雖人本人沒有要去KKBOX音樂風雲榜的頒獎儀式(沒抽到票XD) 但想說JJ都這麼說了XDD 並且想看他表演~所以天成翻譯公司們就一路打開kkbox一路聽他的歌吧! 但為了要集中火力~我就隨意為人人選了五首XD 首要是有MV的歌曲 1-《不為誰而作的歌》 2-《有夢不難》 3-《樞紐詞》 4-《Too Bad》 5-《只要有你的處所-晚安版》 一路讓JJ列入KKOBX音樂風雲榜!!!人人加油!! 列位後來有人發現豪傑沒有說是新專輯的歌,所以請人人也多聽聽這兩首還在榜上的歌曲 歐! 《惋惜沒假如》、《修煉戀愛》 每天聽~~有聽就有機遇!! 比來別聽小榮幸了哈哈 改聽小酒窩也能夠~~輕忽我的冷沒關係哈哈
- Oct 24 Wed 2018 22:24
201410261617噶千仁波切《普賢...
- Oct 24 Wed 2018 18:58
[徵才] 13分鐘音檔逐字稿聽打
散達維文翻譯翻譯社 ◎天成翻譯公司已浏覽過置底的 板務規範 和 發文規範:是 (請確實浏覽事後並將項目「否」刪除) ◎小我徵才: (以下所有欄位均為必填,若為公司徵才此項免填,並請刪除此項目) 小我名稱:judapaul 聯系體例:站內信 ◎徵求刻日:0312 ◎工作內容描述:音檔聽打 ◎徵求前提:無 (若無任何徵求前提,請輸入「無」) ◎交件時候:今全國午五點 ◎案件預算:400 (請至少供給 最低預算 $xxxx 起,或 最高預算 $oooo 之內 的預算描寫) (制止 無現實預算,如 面議 或 來信報價等,違者水桶 30 日) (禁止 非金錢 的酬勞付出,例如供給 免費商品使用 為酬勞前提等,違者當即刪除) (如無法直接供應預算或報價,需進行「詢價」,請按置底板規向板務提請功課) 此案件總評估時間為:1.5小時,換算時薪為:266元/小時 (如時薪低於 140,您已違背勞基法最低薪資,請勿在此頒發) (如時薪低於 230,建議轉至 PT 板發表) ◎酬勞發放日:交件後六小時內 ◎是不是回應所有來信:否 (請留下適用項目並刪除其他) ◎是不是需要開立發票:否 (請留下合用項目並刪除其他) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)翻譯社 來自: 36.229.84.96 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1520834253.A.E1B.html
- Oct 24 Wed 2018 18:47
【工作雜記】簡單的工作不簡單--論「聽打」
簡單的工作不簡單,洛琳先前就是配合的是專業的聽打,所以才以為所有聽打的人,城市像最初配合的聽打者,比及經過比力,就知道他有多麼珍貴了(誤~~)不過從這些聽打的過程當中,也可以看出每一個人的個性和態度,根基上,像我家小孩沒法子到達專業聽打者的水平,但最少懂得在恬靜的環境下,在我要求的時候內,繳出天成翻譯公司要的東西,並且還不是無字天書,中心有些錯字,洛琳也就不計較了,只要他們了解工作的滋味就好。
- Oct 24 Wed 2018 17:24
[現場] 2016/9/9 青鳥地唱 秋:故事
馬拉地文翻譯翻譯社第一次發文,這2年才熟悉打綠(不要笑天成翻譯公司XDD),對音樂也一無所知,還請列位大大 多指教!!(作揖) *媒介* 起首感激蘇打綠和眾多打粉,除打綠高品質的音樂作品外,是翻譯公司們絕佳的默契和零距離 的互動體例推天成翻譯公司入坑,也謝謝所有工作人員,讓我聽到打綠這麼完善的表演翻譯(90度鞠躬 ) 知道IN SUMMER《秋:故事》在臺中時,真心覺得這是首選場次!!除地點在故鄉外, 最主要的是有天成翻譯公司這幾個月的愛歌〈你心裡最後一個〉!!自從《故事未了》聽事後非常非 常異常想再聽一次現場的,可以如願搶到實在感覺今生無憾(但還是要聽完下一場XD) 。 *上半場* 〈故事〉 熟習的前奏一下,心中的激動難以言喻,金風抽豐,不但推開緊閉的門扉,也打開了連續串演 唱會、簽唱會、貢寮海祭等,想起來會微笑的回憶,聽著,完全已忘言語已無私~ 〈從一片落葉最先〉 一邊覺得俏皮的考題太簡單,一邊微微扭捏身體答題:「喔!喔……喔……」又一邊內心 吶喊「是真愛阿!!!」「是真愛阿!!!」「是真愛阿!!!」很喜好這類把歌中人物 的台詞作為歌詞,彷彿唱出他們想法的作品,所以也超愛〈他舉起右手點名〉!! 〈獨處的時刻〉 從台下觀眾迎接這首歌有多恬靜就猜到,這天各人會走安靜凝聽線路(笑)畢竟《秋:故 事》有很多多少首是喜歡獨處時聽的歌啊,不會想用喝彩或尖叫去干擾,只想靜靜地細細地品 味,沒想到反而顯得太冷酷了嗚……請相信我們也是文靜的真愛阿!!! 感覺這首歌太甚憂傷,聽完超想給主唱大人一個擁抱。 〈我好想翻譯公司〉 推天成翻譯公司入坑的重要歌曲之一,很喜好那描畫忖量從狹暗空間拖出漫長時候的歌詞,情感由弱 漸增,每次聽現場城市感覺迥殊利落索性,彷彿主唱大人在面前替我用盡全身氣力唱出所有的 憂傷、傷痛和孤單翻譯「呼~怎麼能唱的那麼好聽啊?」聽完後城市在心中驚呼。 〈偷閒的翅膀〉 陽光忽然灑入!!是女神的歌啊~平常不容易聽見的歌,女神的聲音好清澈好乾淨好溫柔, 又重新愛上女神了!!!惋惜不是男生不能舉手廣告……台下測驗不及格,主唱大人的反 應其實太可愛了!XDD 〈天天晴朗〉 之前超戀慕網路影片的現場觀眾,可以跟主唱大人一路擺動雙手,這次終於可以親自體驗 ,故意跟主唱大人隔空擊掌,真是無與倫比的幸福(撒花轉圈),主唱大人不時改更動作 ,讓我們必需專注跟上,真的很愛這種互動。 很溫順很溫暖的一首歌,老是聽著聽著表情就會好起來,用晴朗的笑臉聽你唱:) 〈說了再會今後〉 沉重而美好,比起〈我好想你〉似乎多了份哀怨和無奈,此次聽來難免想到休團的事…… 我試著騙自己,有散也有聚,只是想起了,再無打綠聽,不忍回去…… 〈我們走了一光年〉 這首歌第一次聽現場~小威好帥!!!小威好帥!!!小威好帥!!!唱這首歌的時候特 別年青XDD最喜好最後一段!! 正難過要休團了,才想到打綠已陪我們一路走了很久,固然不捨,但將來三年不會是災 禍,相信打綠的決意帶來的是幸福。 〈再碰見〉 不需多言的主打歌,記得天成翻譯公司第一次聽就愛上了,歌詞未免寫太好!!!這首歌給我良多次 往前走的動力,將來三年我也想勉力多看書多學點音樂常識,但願能更領會打綠的作品, 拜託打綠三年後必然要跟我們再碰見!!!若是可以也想盡快跟魚丁糸再碰見>//////< 〈拾穗〉 心中神曲之一,前奏一下就想跪拜了XDDD不愧是龔爺的曲!!歌詞也十分發人深省,配上 絕妙的嗩吶,鄉土味實足卻毫不庸俗,太好聽啦~~ 〈你心裡最後一個〉 愛歌! 幾個月來單曲輪回也聽不膩,主唱大人溫順的歌聲總能拂去心中的負能量,讓情緒太平下 來,讓思緒紓解開來,真的,能熟悉蘇打綠異常異常非常幸福(大心) 〈細姨星〉 微妙虛幻而柔美,現場空靈如夢,的確播CD一般,未免太強!!! *下半場* 不是可以跟打綠一路長大的年數,也是第一次聽PADA唱歌,所以下半場幾乎都當是新歌發 表,但每首都好聽到不行!!! 迥殊喜好〈雪の華〉,聽c大說才知道是一首幸福的歌,聽那溫柔的歌聲,很幸福很幸福 翻譯 感覺〈欠好〉根本超好好欠好!!!未免太好聽!!〈Shadow〉也讓我超冷豔! 一向在想心頭好〈一路喔喔〉會出現在哪一場,沒想到有幸聽到,超欣喜,終於有歌可 high,但稍嫌太晚(?) 聽完〈雪の華〉就想說下次點歌若被選到要點〈島唄〉,沒想到最後一首就是,其實太幸 運了。 **************************** 想趕在冬未了心得大軍進場前交出功課XDDD 再次感謝打綠、暐哲先生、所有工作人員和打粉們,讓天成翻譯公司聽到打綠的歌。 第一次聽室內小場地,感覺比小巨蛋、簽唱會的收音好太多!!感激「印炎天」讓我聽到 這麼完善的現場翻譯 真心感覺每次聽現場謝幕後c大說的“晚安”有魔力,讓我再不捨都邑乖乖回覆“晚安” ,然後滿足地分開。 休團三年,天成翻譯公司真的沒處所花錢了,只好存下來等出國聽打綠現場XDDD 不知道這三年,打綠在路上看到打粉穿著著打綠周邊,是會躲起來呢,照樣會感應高興呢 ?